Mais de 400 hotéis em Shiga oferecem serviço de intérpretes em português

Número de turistas em Shiga cresceu 77% no ano passado e governo pretende ampliar os serviços de tradução

shiga-japanPara atender melhor aos turistas que visitam a província de Shiga, o governo local e o Escritório de Turismo Biwako lançaram um novo serviço de atendimento em línguas estrangeiras em 410 hotéis e pousadas da província, informou o jornal Kyoto Shimbun nesta sexta-feira.

O serviço, que funciona 24 horas, ocorre através de ligações para a central de atendimento da empresa contratada, onde um intérprete deverá intermediar a conversação entre o estrangeiro e o funcionário do hotel. O serviço está sendo oferecido em português, espanhol, inglês, mandarim e coreano.

Além da conversação básica, que envolve solicitações dos hóspedes do hotel, o serviço também será utilizado para traduzir e responder dúvidas de estrangeiros que entrarem em contato com o local de hospedagem. Em casos de emergência, como acidentes ou doenças, o serviço também poderá ser solicitado.

No ano passado, a província de Shiga hospedou cerca de 230 mil estrangeiros, o número mais alto até o momento, com um crescimento de 77% com relação ao ano de 2013.

Shiga foi a segunda província no Japão que mais teve crescimento no acolhimento de viajantes estrangeiros em 2014. A expectativa do governo é que o número de visitantes continue crescendo e, para aumentar o nível de satisfação dos turistas, a ideia é também proporcionar serviços de tradução em outras localidades.

“Locais de informações turísticas, restaurantes e free shops também estão no nosso planejamento futuro. Queremos construir um ambiente agradável para que os turistas possam visitar as cidades de forma tranquila”, disse um representante do setor de turismo da província de Shiga.
Fonte: Alternativa
shigoto.com.br
visto, emprego, turismo e passagem para o japao

Conheça sete rotas no Japão que serão promovidas a turistas estrangeiros

mapa-rotas-turismoPela primeira vez, sete rotas de passeios turísticos foram selecionadas dentro do Japão para serem promovidas a turistas estrangeiros.

A agência planeja incentivar os turistas estrangeiros, que basicamente tendem a visitar a área metropolitana de Tóquio; região do Monte Fuji e a área de Kansai, a também visitar outros pontos turísticos ligados a temas específicos.

Akihiro Ota, ministro de Terras, Transportes e Turismo, autorizou as sete rotas escolhidas na sexta-feira (12) pela manhã.

Entre as sete rotas escolhidas, por exemplo, temos a “Exploração ao Extremo Norte do Japão”, que apresenta o Lago Towada na fronteira das províncias Aomori e Akita, bem como as belezas naturais e a cultura gastronômica local na região de Zao, na província de Yamagata; a região de Aizu (Fukushima), entre outras.

Este plano turístico está designado para viajantes oriundos de locais como: Taiwan e Hong Kong, que já visitaram o Japão por mais de uma vez.

Já a rota chamada de “Extensa Rota Turística da Ilha Onsen Kyushu” evidencia a região de Aso, na província de Kumamoto, bem como as províncias de Nagasaki e Kagoshima, apontando as nascentes e piscinas de águas quentes como tema principal, pois a área é berço do maior número de piscinas térmicas naturais do arquipélago.
Fonte: IPC Digital com News On Japan

Gifu: parque encanta visitantes com mais de 7 mil variedades de rosas

O parque é o 2º maior do mundo em quantidade de rosas, perdendo para o Sanger Hausen, na Alemanha

Hana Festa Kinen 2015O parque Hana Festa Kinen, em Kani (Gifu), inaugurou no último sábado um festival cuja atração principal é uma exposição de mais de 7 mil variedades de rosas, totalizando 30 mil flores. O evento prossegue até 21 de junho.

Segundo a agência de notícias Jiji Press, o Hana Festa Kinen é o segundo maior parque do mundo em quantidade de rosas, perdendo apenas para o Sanger Hausen, na Alemanha.

Nos dias 29 e 30 de maio, o parque promoverá um evento com iluminação especial à noite. Além de rosas, os visitantes podem apreciar outras espécies de flores em uma área de 80 hectares.

Hana Fest KinenHana Fest Kinen

Parque Hana Festa Kinen (花フェスタ記念公園)
Período: até 21 de junho, das 9h às 17h (segunda a sexta) e das 8h às 18h (sábado e domingo)
Endereço: 〒509-0213 Gifu-ken Kani-shi Seta 1584-1
Entrada: ¥1.000 (adultos) e gratuita para estudantes
Informações: 0574-63-7373
Fonte: Alternativa

Conheça as bolsas de estudos da JICA nas palestras informativas na Aliança

Em abril e maio, a JICA – Japan International Cooperation Agency realizará três palestras informativas na unidade São Joaquim da Aliança Cultural Brasil-Japão. O evento é voltado aos interessados em conhecer e tirar dúvidas sobre os programas de treinamento Nikkei no Japão, oferecidos pela agência internacional, para o segundo semestre de 2015.

Os participantes terão informações sobre essa oportunidade de treinamento técnico para descendentes de japoneses e outras bolsas oferecidas pelo governo japonês, além de aprender com as experiências e dicas de ex-bolsistas. Também há bolsas de estudos no Japão para quem não é descendente.

“A bolsa da JICA foi uma experiência de vida. Aprendi sobre uma área que desconhecia e, junto, tive a oportunidade de conhecer o país de origem dos meus avós”, conta a ex-bolsista Carolina Kano, hoje presidente da Associação Brasileira de Ex-Bolsistas no Japão (ASEBEX).

O evento é gratuito e tem vagas limitadas. Inscrições no site: http://tinyurl.com/jica2015

jica2015
Palestras informativas

Bolsas de Estudos do Programa de Treinamento Nikkei (2º semestre 2015) JICA
Datas e horários:
>>> 14/04 (terça-feira) – às 19h
>>> 25/04 (sábado) – às 13h
>>> 06/05 (quarta-feira) – às 19h
Local: Aliança Cultural Brasil-Japão – Unidade São Joaquim
Rua São Joaquim, 381, 6º andar – Liberdade – São Paulo – SP
Inscrições no site: http://tinyurl.com/jica2015
Informações: (11) 3209-9998 / (11) 3209-6420

Fique atento
Programa de Treinamento Nikkei (2º semestre 2015)
Período de Inscrição: 1 de abril de 2015 a 15 de maio de 2015
Data de entrevista: Entre os dias 1 a 3 de junho de 2015
Informações: brsp_oso_rep@jica.go.jp
www.jica.go.jp/brazil/portuguese/office
Fonte: Bunkyo

Aeroporto de Narita estreia câmeras de reconhecimento facial e de placas dos automóveis

aeroporto-naritaHá 37 anos, desde a inauguração do Aeroporto Internacional de Narita (Tokyo) o sistema de verificação dos passageiros veio sendo efetuado através de verificações dos passaportes e passageiros, bem como das placas dos veículos que chegam nos estacionamentos, de forma obsoleta para os dias de hoje. A partir de hoje (30) o aeroporto inicia as verificações de segurança através das câmeras de reconhecimento facial e das placas dos veículos.

Esse sistema ultrapassado de inspeção dos passageiros foi implementado em 1978 por conta do movimento contrário à abertura do aeroporto. Com a aproximação dos jogos olímpicos de 2020, prevendo a visita de muitos estrangeiros, houve a necessidade de mudar e agilizar esse sistema, sendo abolida e substituída a partir de hoje.

Foram instaladas 190 unidades de câmeras de reconhecimento facial e 140 de reconhecimento das placas de veículos nos portões de entrada dos estacionamentos e dentro deles.
Fonte: IPC Digital

Sakura floresce 3 dias antes e site disponibiliza a visualização dos pontos

sakura japaoA Associação de Metereologia do Japão anunciou (20) que as cerejeiras florescerão, em média, de 1 a 3 dias antes do previsto. Ela disponibiliza gratuitamente, num site especial (clique aqui), os 89 principais pontos para ver como está a esperada sakura da espécie someiyoshino.

Ao abrir a página, aparecerá um mapa com a condição atual – botão ou flor. Clicando nessa imagem você pode escolher qual é o ponto que quer visitar. Abaixo do mapa aparecem as sugestões dos locais a serem visitados. Clicando no ponto turístico abre-se uma nova página mostrando as condições da flor de sakura naquele local, com a previsão do tempo.
sakura_japao

Com a elevação da temperatura à média de 20 graus nesta semana, a expectativa é que as cerejeiras floresçam no início da próxima semana, nas regiões Kinki e Kanto. Entretanto, na região Tokai pode ter locais onde a sakura já esteja no ponto para ser apreciada e fotografada.

Estima-se que a temperatura da primeira quinzena de abril seja mais alta que o ano passado, apesar de ter uma frente fria prevista para o começo da semana, por isso, nas regiões de Hokuriku e Nagano as flores de sakura poderão desabrochar 5 dias antes do esperado.
Fonte: IPC Digital

Categorias:Japão Tags: ,

Qatar afirma que continua a operar no Japão

fevereiro 25, 2015 Deixe um comentário

qatarA companhia aérea Qatar Airways revelou, em 24 de fevereiro, que não tem planos de cancelar suas operações do Japão. A possibilidade de cancelamento surgiu por conta das restrições das faixas de horário de chegada e partida.

O presidente da Qatar, Aqaba Al Bakr, anunciou que a empresa está voltada para a expansão dos negócios no Japão e continuará trabalhando juntamente com seus parceiros.

Uma fonte ligada a Qatar teria dito que a limitação do sistema para 3 voos por dia na rota do Japão, fez a companhia sofrer perda significativa por conta das restrições aeroportuárias, o que teria levado a considerar cancelar as operações.

“Com a restrição do uso da pista e dos horários de pouso e decolagem dos aeroportos, foi gerada uma dificuldade que são de grande benefício econômico para os passageiros pela alta conveniência dos mesmos.” disse um representante da empresa.

A Qatar iniciou suas operações no Japão em 2005 com o voo Osaka-Doha. Em 2010 criou a rota Haneda-Doha e em 2010, a rota Haneda-Doha.
Fonte: IPC Digital
shigoto.com.br
visto, emprego, turismo e passagem para o japao

Empreiteiras no Japão

Emprego - passagem aéea - tradução - visto para o Japão, telefone 11 3101-8193

Turismo para o Japao e Oriente

Passagens aéreas, pacotes turísticos, visto japonês, koseki tohon, japan rail pass, dicas e informações sobre viagens

Vaga no Japão

Vagas e notícias do Japão

Visto japonês: nissei, sansei, yonsei, cônjuges e turismo

Como tirar visto japonês - contato@vistojapones.com.br - www.vistojapones.com.br

Passagem para o Japão - Ligue 11 3101-8193

Passagens aéreas, pacotes de turismo, seguro viagem, reserva em hotel, visto japonês, venda Japan Rail Pass

WordPress.com

WordPress.com is the best place for your personal blog or business site.

Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.